Κύριο σημερινό άρθρο των FINANCIAL TIMES (“Athens’ Switch-off”) «Το κλείσιμο της Αθήνας» Η απόφαση της κυβέρνησης να κλείσει την ΕΡΤ είναι ένα αναγκαίο κακό «Η έλλειψη αποτελεσματικότητας της ΕΡΤ αποτελεί χαρακτηριστικό παράδειγμα της δυσλειτουργίας του δημόσιου τομέα στην Ελλάδα»
Η απόφαση του Πρωθυπουργού Αντώνη Σαμαρά, να κλείσει την ΕΡΤ, τον εθνικό ραδιοτηλεοπτικό φορέα, προκάλεσε αυτόματες αντιδράσεις τόσο στην Ελλάδα όσο και στο εξωτερικό. Τα σωματεία προκήρυξαν γενική απεργία την Πέμπτη. Οι ηγέτες των συμπολιτευόμενων με την Νέα Δημοκρατία του κου Σαμαρά κομμάτων, εξέφρασαν τη διαφωνία τους. Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή επίσης άσκησε κριτική. Πράγματι, ο Πρωθυπουργός προέβη σε μια ‘θεαματική’ κίνηση. Παρέκαμψε το Κοινοβούλιο, χρησιμοποιώντας μια ταχεία (‘fast-track’) νομική διαδικασία . Ωστόσο, ισχυρισμοί ότι ο κος Σαμαράς καταπνίγει την κριτική δεν ευσταθούν. Η απόφαση πάρθηκε για οικονομικούς λόγους. Ένας νέος, μικρότερος, εθνικός ραδιοτηλεοπτικός φορέας αναμένεται να λειτουργήσει στο τέλος του Καλοκαιριού. Η έλλειψη αποτελεσματικότητας της ΕΡΤ αποτελεί χαρακτηριστικό παράδειγμα της δυσλειτουργίας του δημόσιου τομέα στην Ελλάδα. Δεκαετίες πολιτικών διορισμών διόγκωσαν τις μισθοδοτικές υποχρεώσεις του οργανισμού, χωρίς να συνεισφέρουν στην ποιότητα των προγραμμάτων του. Οι εργαζόμενοι ήταν δύσκολο να απολυθούν, εξαιτίας του υπερβολικού προστατευτισμού. Τα σωματεία χρονοτριβούσαν, όσον αφορά στο σχέδιο αναδιάρθρωσης, μην αφήνοντας άλλη επιλογή στην κυβέρνηση από το να κλείσει τον παλιό οργανισμό. Από τις περυσινές εκλογές, η κυβέρνηση έκανε πολλά για τη δημοσιονομική εξυγίανση της Ελλάδας και πήρε μέτρα δομικών μεταρρυθμίσεων, συμπεριλαμβανομένης της αναδιαμόρφωσης της αγοράς εργασίας. Εντούτοις, η μεταρρύθμιση του δημόσιου τομέα συνιστά έναν από τους τομείς που ο κος Σαμαράς και οι συνεργάτες του έπραξαν τα λιγότερα. Η τρόικα των διεθνών δανειστών αναμένει την περικοπή 4.000 θέσεων εργασίας έως το τέλος του χρόνου. Πριν την απόφαση της τρέχουσας εβδομάδας για το κλείσιμο της ΕΡΤ, το Υπουργικό Συμβούλιο δεν είχε δημοσιοποιήσει λεπτομέρειες για το που θα έπεφτε ο πέλεκυς. Οι περικοπές θέσεων εργασίας σήμερα δεν απαιτούνται, μόνο, προκειμένου να βοηθήσουν τα οικονομικά της κυβέρνησης. Αποτελούν προϋπόθεση, ώστε ο δημόσιος τομέας να προβεί εκ νέου σε προσλήψεις αύριο. Η διαδικασία θα ωφελήσει εκείνους τους εργαζομένους –συνήθως τους νέους- που δεν είχαν δουλειά εξαιτίας των ισχυρών εκ των έσω. Θα ενισχύσει την οικονομία, καθώς οι δεξιοτεχνίες των νέων προσληφθέντων θα σχετίζονται περισσότερο με το σύγχρονο κόσμο. Με την οικονομία να αναμένεται να συρρικνωθεί κατά επιπλέον 4% το 2013 ωστόσο, οι ελπίδες για ανάκαμψη υποχωρούν. Αυτό έχει σημασία για την Ελλάδα, αλλά και για τους διεθνείς δανειστές, που ήλπιζαν ότι το δεύτερο πακέτο βοήθειας, που εγκρίθηκε το 2012, θα ήταν το τελευταίο. Η τρόικα δικαίως απαιτεί από τον κο Σαμαρά να τηρήσει όσα υποσχέθηκε. Καθώς όμως το εθνικό χρέος δεν δείχνει σημάδια υποχώρησης, οι δανειστές θα πρέπει να προετοιμάζονται για μια δύσκολη μελλοντική πορεία. FINANCIAL TIMES, 14 06 13 http://www.ft.com/cms/s/0/1b8dc9ba-d424-11e2-8639-00144feab7de.html Athens’ switch-off Government’s decision to shut ERT is a necessary evil The decision by Antonis Samaras, prime minister, to switch off ERT, the national broadcaster, produced knee-jerk reactions both in Greece and abroad. The unions called a general strike on Thursday. Leaders of the coalition partners to Mr Samaras’ New Democracy voiced their dissent. The European Commission was also critical. True, the prime minister went ahead with his move in spectacular fashion. He bypassed parliament, using a fast-track legal procedure. But claims that Mr Samaras is clamping down on critical voices are off the mark. The decision was made on financial grounds. A new, slimmer broadcaster is expected to open at the end of the summer. ERT’s inefficiency is a prime example of what has gone wrong with the public sector in Greece. Decades of politically driven appointments bloated the size of the broadcaster’s payroll, doing nothing to improve the quality of its programmes. Workers were hard to fire because of excessive protection. Unions dragged their feet over a restructuring plan, leaving the government no option but to shut the old broadcaster. Since the elections last year, the administration has done much to clean up Greece’s fiscal house and to pass structural reforms, including a shake-up of the labour market. In spite of a slow start, it has begun to crack down on endemic tax evasion. Yet reform of the public sector is one of the areas in which Mr Samaras and his colleagues have done the least. The troika of international lenders expects 4,000 jobs to go by the end of the year. Before this week’s decision to close down ERT, the cabinet had offered little detail of where the axe would fall. Job cuts today are not only needed to help the government’s finances. They are a precondition for the public sector to hire again tomorrow. This process will benefit those workers – typically the young – who were denied jobs by more powerful insiders. It will also boost the economy, as the skills of the new hires will be more relevant for today’s world. With the economy expected to shrink by a further 4 per cent in 2013, however, hopes for a recovery have faded. This matters for Greece, but also for the international lenders, who had hoped that the second rescue package, approved in 2012, would be the last. The troika is right to demand that Mr Samaras deliver on what he has promised. But as the national debt shows no sign of falling, lenders should be prepared for a bumpy road ahead.